ha ne schprung i'r schüssle un e eggen ab
u du fäusch mer hie wie gschtöört
d biuder i mym chopf si füürfescht
i wirde denn no a di dänke wenn i rungum
aus vergässe ha
i dene länge grade schtrasse
da louft mir d gschicht zum rueder uus
es het sech so mängs gheimnis glüftet
un i bruuche weder säubschtmitled no troscht
wüu aus wo vo eim furtgeit
chunnt irgendeinisch wieder zrügg
e schneeschturm tobet über ds liebifäud
schletzt jedes fänschter
u jedi tür
u morn macht d sunne es bluetbad am horizont
un i bi dr niemer im nüt
i bi dr niemer im nüt
un i gloube nümm won i nume gseh
krokodil chöme cho gränne
hollywood-träne u las vegas-schlym
mit gwichsde schueh u schpiztefinger
säg was han i mit dene z'tüe?
la mi nid allei mit dene seck
i dräie läär
vergiss mi nidwritten by Fred Ahlert and Roy Turk
© 1929 Fred Ahlert Music/ Cromwell Music/ Pencil Mark Music (ASCAP)
Sweetheart I love you
Think the world of you
But I'm afraid you don't care for me
You never show it
Don't let me know it
Everyone says I'm a fool to be
Pining the whole day through
Why do you act like you do
You're mean to me
Why must you be mean to me
Gee honey it seems to me
You love to see me crying
I don't know why I stay home
Each night when you say you'll phone
You don't and I'm left alone
Singing the blues and sighing
You treat me coldly each day of the year
You always scold me whenever somebody is near dear
It must be great fun to be mean to me
You shouldn't for can't you see
What you mean to me
You treat me coldly each day of the year
You always scold me whenever somebody is near dear
It must be great fun to be mean to me
You shouldn't for can't you see
What you mean to me